Projekt Wort

Projekt Wort nie jest kolejnym na rynku biurem tłumaczeń. To projekt, który powstał na bazie 15-letniego doświadczenia w zakresie przekładu tekstów technicznych i e-commerce.

Projekt Wort nie jest kolejnym na rynku biurem tłumaczeń. To projekt, który powstał na bazie 15-letniego doświadczenia w zakresie przekładu tekstów technicznych i e-commerce. Tysiące przetłumaczonych stron pozwoliły nam wypracować system, który gwarantuje wysoką, dostosowaną do specyfiki działalności Klienta jakość, ujednoliconą komunikację techniczną oraz redukcję kosztów związanych z tłumaczeniem.

Tłumaczenia techniczne

Wiemy, jak powstaje dokumentacja techniczna i jak istotne jest jej dobre tłumaczenie. Naszym priorytetem jest utrzymanie jednolitej, specyficznej dla naszego Klienta terminologii w całej dokumentacji oraz oddanie użytkownikowi końcowemu tekstu, który będzie dla niego czytelny i zrozumiały. Dążymy do tego, by użytkownik dokumentacji nie potrzebował tłumacza, który wyjaśni mu, co autor miał na myśli.

Tłumaczenia e-commerce

Jeśli produkty z Twojego sklepu online nie sprzedają się w Niemczech, powodem może być… niechlujne tłumaczenie. Zła jakość tekstu sprzedażowego nie budzi zaufania odbiorcy. Potrafimy temu zaradzić i sprawić, że opisy nawet kilku(nastu) tysięcy produktów będą spójne i zachęcające, a ich aktualizacja nie będzie wymagała pracy od zera.

Usługi

Sprawdź, jakie specjalistyczne usługi oferujemy!

Tłumaczenia techniczne PL<->DE

  • Instrukcje obsługi, eksploatacji, konserwacji itp.
  • Dokumentacja techniczno-rozruchowa
  • Systemy ERP
  • Słowniki, glosariusze, bazy terminologiczne
  • Dokumentacja szkoleniowa
  • Strony internetowe
  • Korekty tłumaczeń

Tłumaczenia e-commerce PL<->DE

  • Strony internetowe
  • Opisy produktów
  • Katalogi produktowe
  • Korekty tłumaczeń

Konsultacje

  • Audyty tłumaczeniowe
  • Konsultacje strategii tłumaczeniowej
  • Wybór oprogramowania do tłumaczeń

Kontakt

Skontaktuj się z nami, jeśli potrzebujesz wyceny.

7 + 5 =